La Tejatera – Oaxaca Aventuras # 1

Yo asistía a Español Interactivo, una escuela immersíon en San Andrés Huayapam, México en el estado de Oaxaca. Yo aprendí mucho de la cultura, la gente, y el español. Cada día tomamos una excursión y nos encontramos con una persona de la comunidad. Durante una excursión visitabamos con la tejatera, Señora Maria Isabel. Este es la primera de una serie de historias sobre que yo aprendi.

I attended Español Interactivo a spanish immersion school in San Andrés Huayapam, Mexico in the state of Oaxaca. I learned a lot about the culture, the people, and Spanish. Everyday we took a field trip and met with a person in the community. During one field trip we visited with la tejatera, Señora Maria Isabel. This is the first in a series of stories that I learned at Huayapam.

La Tejatera

El Téjate – La bebida de los dioses.

Qué es tejate? Tejate es una bebida de los Zapotecas que se originó en Huayapam. Los Zapotecas son una gente indígena de Oaxaca. La cultura Zapoteca es más de dos mil quinientos años. Los Zapotecas eran granjeros, artistas, guerreros, y constructores de pirámides.  El tejate es conocido por curar problemas con el estómago. Los ingredientes son maíz, cacao, la rosita de cacao, y la semilla de mamey. Durante la preparación, todos los ingredientes se tostaron en un comal y después se molieron en un molino. Todo el processo tarda, por los menos, cuatro horas.

La cantidad de cada ingrediente es un secreto del pueblocito. Así que nadie, nunca escribió la receta. Es una parte de su patrimonio.

What is tejate? Tejate is a drink of the Zapotecs that originated in Huayapam. The Zapotecs are an indiginous people from Oaxaca. The Zapotec culture is more than 2,500 years old. The Zapotecs were farmers, artists, warriors, and builders of pyramids. Tejate is known to cure problems with the stomach. The ingredients are corn, cacao, the florets of cacao, and the seed of mamey. During the preparation all the ingredients are toasted on a comal and then ground up at a mill. The entire process took at least four hours.

The amount of each ingredient is a secret of the small town. So, no one ever wrote down the recipe. It is part of their heritage.

Mamey Sapote. La semilla es un ingrediente de tejate

Los ingredientes son tostados en un comal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Los ingredientes se mezclan a mano y es necesario que la tejatera es muy fuerte. El tejate necesita tener la cantidad exacta para el color y el sabor. Pero eso, depende de la preferencia de la tejatera. La Señora Maria Isabel mezcló el tejate con su mano y añadió agua por medio hora. Durante este tiempo, ella tuvo que revisar si grumos en la tejate. El color de la téjate cambia de café a blanco y cuando hay muchas espuma encima del tejate, la bebida está lista para probar.

The ingredients are mixed by hand and it is necessary that the tejatera is very strong. Tejate needs to have the exact amount of each ingredient for the color and taste. But this depends upon the preference of the tejatera. La Senora Maria Isabel mixed the ingredients by hand and added water for half an hour. During this time, she had to check for lumps in the tejate. The color of the tejate changes from brown to white and when there is lots of foam on top of the tejate, the drink is ready to taste.

La Tejatera, Maria Isabel mezcla los ingredientes para mano

La señora Maria Isabel de Huayapam, y ha sido una tejatera por veinte años. Su madre ha sido una tejatera por treinta cinco años. Han estado una familia de tejateras por muchas generaciones. Solo las hijas en la familia pueden ser tejateras. Hay un riesgo de perder la tradición porque hoy en día las niñas tienen muchas otra opciónes.

Cuando yo tomé la tejate me sentí muy calma. Yo preguntaba si la bebida estaba sacrado por la Zapoteca. Maria Isabel me dijó, ” La gente indígena , le llamaba, ‘La bebida de los dioses’ “.  Me parece que, el tejate es una parte de sus vidas y de sus ADN.

La señora Maria Isabel de Huayapam, and has been a tejatera for twenty years. Her mother has been a tejatera for thirty-five years. They have been a family of tejateras for many generations. Only the daughters in the family are able to be tejateras. There is a risk to lose the tradition because now days girls have many other options.

When I tasted the tejate, I felt very calm. I wondered if the drink was sacred to the Zapotecs. Maria Isabel told me, “The indigenous people called it the drink of the gods.” I believe that tejate is a part of their lives and of their DNA.

 

Español Interactivo los maestros: Karina, Erica y Luz

Gracias mis maestros a Español Interactivo por ayudarme con este mensaje.

Thanks to my teachers at Español Interactivo for helping me with this posting.

 

 

This entry was posted in Spanish. Bookmark the permalink.

One Response to La Tejatera – Oaxaca Aventuras # 1

  1. ryan kiefer says:

    Larry,
    what a precious experience! thank you for sharing this inspirational adventure of the senses and spirit. Indigenous communities support an estimated 80% of our world’s biodiversity. it is an imperative, honor, and pleasure to support them. this colorful and fragrant bilingual journey of exchange nurtures our learning and loving ~

Leave a Reply to ryan kiefer Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

The maximum upload file size: 32 MB. You can upload: image, audio, video, document, spreadsheet, interactive, text, archive, code, other. Links to YouTube, Facebook, Twitter and other services inserted in the comment text will be automatically embedded. Drop file here